Printed Voices from Oaxaca: Social and Cultural Reflections

This was an exhibition that has been transferred into a PDF and is freely available here.

This is a statement from the curator describing the exhibition:

The exhibit “Printed Voices from Oaxaca: Social and Cultural Reflections” came to life based on the mission of SOS (Save Our Souls) ART, a non profit organi- zation I founded 15 years ago, and the personal invitation I received from Ellen Muse-Lindeman, Executive Director of Kennedy Heights Arts Center (KHAC), to curate a show in their facility. SOS ART’s mission is to promote the arts as vehicles for peace and justice and to encourage the voice of the artist in this respect.

When invited to curate the exhibit, I thought it would be a great opportunity for me and SOS ART to share with the Cincinnati public, art from a different country where artists use their artwork as their voice to reflect on their life, on their culture, on the problems they face as a society, and thus express them- selves, their views and their beliefs. I felt that artists from Oaxaca, in particular printmakers the work of whom I had been exposed to in previous years, fit very well that intent.

Oaxaca is one of the 31 states which, along with the Federal District, make up the 32 federative entities of Mexico. It is located in Southwestern Mexico, bor- dered by the states of Guerrero, Puebla, Veracruz, Chiapas, and with a signifi- cant coastline on the Pacific Ocean. Its capital city is Oaxaca de Juárez.

Oaxaca is best known for its indigenous peoples and cultures. There are in fact 16 indigenous tribes and 16 spoken languages in Oaxaca, the most numerous and best known being the Zapotecs and the Mixtecs.

In contemporary Oaxaca exists a strong tradition of printmaking started by well-known artist Francisco Toledo, himself an indigenous from the State. Toledo created a center for printmaking to preserve the indigenous culture of his state and keep it alive through the voice of its artists. The majority of printmakers in Oaxaca, use their art as their voice to reflect on their culture and on the social justice issues they face.

On 2 occasions, I traveled to Oaxaca, met with numerous artists and talleres (workshops), looked at hundreds of their prints and selected for the exhibit some that i felt shed some light on a cultural, sociopolitical, personal or universal matter that the artist was expressing. As a result, the exhibit at Kennedy Heights Arts Center will feature 91 prints by 31 such contemporary artists. The prints are varied in their printmaking technique, in their imagery and in the topics they address. They include works by young emerging artists, side by side with those by very well established, and for some, internationally known, artists.

It is hoped that sharing them with the Cincinnati community will contribute to cultural exchange and enrichment, and to illustrating the power of art as the voice of the artist for a universal better world. Also that it will help bridge cultural divides and promote cross cultural understanding and appreciation.

To all participating artists who invited me in their studios, allowed me to peek through their numerous prints and trusted me to handle and show their work, and to Kennedy Heights Arts Center who gave me such a great opportunity to curate a beautiful and meaningful show, all my gratitude and appreciation.

Saad Ghosn, curator

President, SOS ART

Screen Shot 2021-02-24 at 7.53.52 PM.png

Printed Voices from Oaxaca: Social and Cultural Reflections

DECLARACIóN DEL curador

La exposición “Voces grabadas de Oaxaca: Reflexiones Sociales y Culturales” ganó vida sobre la base de la misión de SOS (Save Our Souls) ART, una organi- zación sin fines de lucro que fundé hace 15 años, y la invitación personal que re- cibí de Ellen Muse-Lindeman, Director ejecutivo de Kennedy Heights Arts Center (KHAC), para ser curador de una exposición en sus instalaciones. La misión de SOS ART es promover las artes como vehículos para la paz y la justicia y alentar la voz del artista en este sentido.

Cuando me invitaron a ser curador de la exposición, pensé que sería una gran oportunidad para mí y SOS ART, compartir con el público de Cincinnati el arte de un país diferente donde los artistas utilizan su obra como voz para reflex- ionar sobre su vida, sobre los problemas que enfrentan como sociedad, y así expresarse, sus opiniones y sus creencias. Sentí que los artistas de Oaxaca, en particular los artistas gráficos, cuya obra había sido expuesta en años anteri- ores, encajaban muy bien con esa intención.

Oaxaca es uno de los 31 estados que, junto con el Distrito Federal, conforman las 32 entidades federativas de México. Está ubicada en el suroeste de México, bordeado por los estados de Guerrero, Puebla, Veracruz, Chiapas y con una importante costa en el Océano Pacífico. Su capital es Oaxaca de Juárez.

Oaxaca es mejor conocida por sus pueblos y culturas indígenas. Hay en realidad 16 tribus indígenas y 16 idiomas hablados en Oaxaca, siendo los más numer- osos y conocidos los zapotecas y los mixtecas.

En Oaxaca contemporánea existe una fuerte tradición de grabado iniciada por el reconocido artista Francisco Toledo, él mismo un indígena del estado. Toledo creó un centro de grabado para preservar la cultura indígena de su estado y mantenerla viva a través de la voz de sus artistas. La mayoría de los grabadores de Oaxaca usan su arte como su voz para reflexionar sobre su cultura y sobre los problemas de justicia social que enfrentan.

En dos ocasiones viajé a Oaxaca, me reuní con numerosos artistas y talleres, miré a cientos de sus grabados y seleccioné para la exposición algunos que sentí arrojaban algo de luz sobre un asunto cultural, sociopolítico, personal o universal que el artista estaba expresando. Como resultado, la exposición en Kennedy Heights Arts Center contará con 91 grabados de 31 artistas con- temporáneos de este tipo. Los grabados son variados en su técnica, en sus imágenes y en los temas que abordan. Incluyen obras de jóvenes artistas emergentes, al lado de artistas muy bien establecidos, y algunos artistas de renombre internacional.

Se espera que compartirlos con la comunidad de Cincinnati contribuirá al inter- cambio y enriquecimiento cultural, y a ilustrar el poder del arte como la voz del artista para un mundo mejor. También ayudará a salvar las divisiones culturales y promoverá la comprensión y el aprecio intercultural.

A todos los artistas participantes que me invitaron a sus estudios, y me permit- ieron mirar sus numerosos grabados y confiar en mí para manejar y mostrar su trabajo, y al Centro de Artes Kennedy Heights que me dio una gran oportunidad para curar una exposición hermosa y significativa, toda mi gratitud y aprecio.

Saad Ghosn, curador

Presidente, SOS ART

sosartcincinnati@gmail.com sosartcincinnati.wordpress.com

PDF is freely available here.